Letters to God
Index-Home Everyt.w. be transl. into eng
Breven till Gud 1-100. letters
Breven till Gud 101-199. letters
Breven till Gud letters
Barndom och Stockholmsbreven

Nattbreven. letters
Ungdomsbreven letters
Den långa vägen letters
Tidningar; News från hela världen Newspapers; Worldwide News
Bloggbrev o Community.letters

Att med bilder och musik beskriva känslor... Music .

Turisttips i Israel

Tavlor Paintings
Dikter Poems & paintings ..
Recept från Israel, M. Östern .
Lite om mig about me
Tips Länk o hems. Links and webrings
Sagobrevet till dig.
Hakadosh Baruch Hu He-
A garden filled with angels and hearts; and my wish for you

Jesaja 41:10
Romarbrevet 8:28



Psalm 23



One thing have I asked and it I seek
your dwelling in me your giving me a spirit
one thing I cried when I remembered myself
for then when I prayed I lacked nothing
and now that I desire nothing
everything is trampled in me please be gracious to me and pity
bless my days purify them
raise them like a daughter crying over the apple of her eye
please if you can.

By: Haviva Pedaya; Israel

Kadosh, kadosh Adonaj tsevaot melo chol haarets kevodo

Mimekomecha malkenu tofia, vetimloch alenu, ki mechakim anachnu lach. Mataj timloch betsijon bekarov bejamenu leolam vaed tishkon. Titgadal vetitkadash betoch Jerushalajim irecha, ledor vador ulenetsach netsachim. Veenenu tirena malchutecha, kadavar haamur behire uzecha, al jede David meshiach tsidkecha.
Jimloch Adonaj leolam, Elohajich tsijon ledor vador halaluja
Kuma Adonaj vejafutsu ojvecha, vejanusu mesanecha mipanecha.
Halaluja
Ki vecha levad batachnu, melech El ram venisa adon olamim
Halaluja

Dear Angel
Dear Angel Dear angel ever at my side, how lovely you must be, To leave your home in heaven to guard a child like me! When I am far away from home, or maybe hard at play, I know you will protect me from harm along the way. Your beautiful and shining face I see not, though you're near, The sweetness of your lovely voice, I cannot really hear. But when I pray you're praying too, your prayer is just for me. And when I sleep, you never do you're watching over me


Önskelista: Stjärnor stjärnor stjärnor snö, snö och snö.

Så trögt att teckna mina tankar för stjärnors skull, när inga stjärnor är att finna.

Jag har sovit en stund om kvällen. Men nu är jag åter uppe för att skriva mitt nattbrev till Dig. Himlen är ännu tröttsamt stängd och mörk. Inte en stjärna att skåda på evighetens rund. Jag ser endast det täta dis som ligger som en näst intill ogenomtränglig förlåt mellan vår jord och Din himmel.
Så sorgbunden jag känner mig himlens stjärnor förutan Herre. Och så trögt det känns att teckna mina tankar för stjärnors skull, när inga stjärnor är att finna. Mina ögonlock känns så tunga så tunga. Det är som jag inte kan fånga mina nattvandrande tankar himlaljusen ännu en natt förutan. Min blick vänder sig ständigt mot mitt nattläger.

Jag såg ett ögonblick ut över människors hus och hem. I fönster hänger nu stjärnor och står stakar med dess sju lågor.
Det är som om himmelens alla ljus ramlat ner och nu tagit sin boning bland människor.
Ja i fönster efter fönster hänger kung Davids stjärna. Den stjärna som sen ock tändes i Österland, över det jungfrufödda barnet från himmelrikets gyllene salar. Symbolen för det folk och för det land som skulle bära fram en konungslig son av gudomlig härkomst.

Ljusstakar i somliga fönster är tända som en trappa mot himlen och en trappa ner mot jorden på dess andra sida.
I andra fönster står kopior av Menorahn. Den sjuarmade ljusstaken som prydde Jerusalems sagolika tempel en gång.
I några fönster, om än inte så många, bär staken åtta ljus. Nej Herre, i mitt fönster står inte en stake med sju ljus på dess armar. Du ser det nog. Ja, Din blick överfar ju ständigt jorden, Du sover ej. Nej Du slumrar inte ens.

Herre, jag vet att jag i denna natt borde skriva om att nu har advents första ljus tänts. Men jag måste skriva det mitt hjärta bjuder mig att teckna.
Gud jag känner inte den där förnämliga glädjen i natt. Nej det känns som om naturen hamnat bak och fram. Som om den inte vet vilket håll den skall gå längre.
Ute regnar det och träden står avlövade och svarta. Marken bär ett täcke av trädens höstliga avlagda klädnad. Och vinden far som en tjurig sommarvind sommaren förutan. Mörkret står tätt och vill inte ge vika. Himlen är stängd och jag är trött och vill helst åter slumra och sova.
Nej Herre, i natt känner jag inte någon större fröjd. Det känns som om jag gått in i en främmande skog, utan ljus och vitklädda granar.
Håll inte vintern och himlen längre tillbaka Gud. Låt stjärnorna åter lysa och vintern äntligen komma.

Ja, det känns motigt i natt. Men sen, när jag fått vila mig in i gryning och in i morgon så vet jag att glatt lusten att skriva kommer åter. Herre, Du som känner min själs alla djup vet det också så väl. Och Du vet också att jag säger trots att natten är så mörk i natt: ”Baruch ata adonaj elohènu Mèlech ha ´olam, hatov vehametiv”

Sen vid morgonkaffet, när jag har vilat en stund, skall jag tända det lilla ljus och dofta på den hyacint som en vän tyst ställde in till mig i går kväll. Men nu skall jag slumra sött.

S W © Sweden 2005